Serenade (소야곡) (2026) - (DxS (DK & Seungkwan))












Rockstar lyrics - DK

Hamkkehaetdeon mae sungan
Geu modeun gieogeun so bright
Maneun sigan sogeul dallin neowa na
Maneun ge dallajin geot gatjiman
Yeojeonhi byeonhameomneun geoseun ama
Nae haneul wie
Tteuneun dan hanaui byeori neoran geol

Nae sal soge neon yuilhan rockstar
Oneuldo byeonhameopsi neol wihan gwangaegi dwae
Hangsang simjangeun neol hyanghae sorichyeo
Nae harureul bichwojuneun spotlight
Pyeongbeomhan naldo areumdawo
Jageun ilsangi deo teukbyeolhaejyeo

Gakkeum heullin nunmul gieongna?
Nunmul wiro han ppyeom jarana
Ijeneun gieokjocha heurithan
Apatdeon nareun uril dandanhage mandeulgo
Neoraneun
Yuilhan anjeonjidae an
Gakkai hold me (Hold me)
Nochi aneulge

Nae sal soge neon yuilhan rockstar
Oneuldo byeonhameopsi neol wihan gwangaegi dwae
Hangsang simjangeun neol hyanghae sorichyeo
Nae harureul bichwojuneun spotlight
Pyeongbeomhan naldo areumdawo
Jageun ilsangi deo teukbyeolhaejyeo

Butagi isseo
Baek beonui gyeoul jina
Baekan beonjjaeui bomeul majihagopa
Geuttaedo neowa

Nae sesange neon yuilhan rockstar
Modeun naldeuri areumdawo
Urin oneuldo du nuneul matchwo (du nuneul matchwo)
Idaero binnajwo

[Korean:]

함께했던 매 순간
그 모든 기억은 so bright
많은 시간 속을 달린 너와 나
많은 게 달라진 것 같지만
여전히 변함없는 것은 아마
내 하늘 위에
뜨는 단 하나의 별이 너란 걸

내 삶 속에 넌 유일한 rockstar
오늘도 변함없이 널 위한 관객이 돼
항상 심장은 널 향해 소리쳐
내 하루를 비춰주는 spotlight
평범한 날도 아름다워
작은 일상이 더 특별해져

가끔 흘린 눈물 기억나?
눈물 위로 한 뼘 자라나
이제는 기억조차 흐릿한
아팠던 날은 우릴 단단하게 만들고
너라는
유일한 안전지대 안
가까이 hold me (Hold me)
놓지 않을게

내 삶 속에 넌 유일한 rockstar
오늘도 변함없이 널 위한 관객이 돼
항상 심장은 널 향해 소리쳐
내 하루를 비춰주는 spotlight
평범한 날도 아름다워
작은 일상이 더 특별해져

부탁이 있어
백 번의 겨울 지나
백한 번째의 봄을 맞이하고파
그때도 너와

내 세상에 넌 유일한 rockstar
모든 날들이 아름다워
우린 오늘도 두 눈을 맞춰 (두 눈을 맞춰)
이대로 빛나줘

[English translation:]

Every moment we shared
All of those memories so bright
You and I ran through so much time
So many things seem to have changed
But what still hasn't changed is probably this
In my sky
The one and only star that rises is you

In my life, you're the only rockstar
Even today I become your audience, just the same
My heart is always shouting toward you
The spotlight that lights up my day
Even ordinary days become beautiful
Small routines turn more special

Do you remember the tears we sometimes shed?
Growing a handspan taller above those tears
The painful days that are now
So blurry we can hardly remember them
They made us stronger
Inside the one and only safe place called you
Come closer, hold me (Hold me)
I won't let go

In my life, you're the only rockstar
Even today I become your audience, just the same
My heart is always shouting toward you
The spotlight that lights up my day
Even ordinary days become beautiful
Small routines turn more special

I have a wish
After passing a hundred winters
I want to welcome the one hundred and first spring
Even then, with you

In my world, you are the only rockstar
Every day is beautiful
Today again we meet each other's eyes (Meet each other's eyes)
Keep shining just like this

Blue lyrics - DxS (DK & Seungkwan)

Hayake memareun neoui geu pyojeonge
Haneopsi meoreojin harureul mureul ttae
Oh, daedapdo eopsi ieojin chimmugi
Majuhan uril gieoi samkin dwie
Neoui gyeoteseo gipi jamgigo isseo

(Ooh, ooh) geutorok challanhan moseupdeuri
(Ooh, ooh) modu da eodiro baraen geonji
Chaoreuneun gamjeonge neon hwipsseullyeo beorin deuthae
Yeojeonhi nan yeogie

Still I love you
Without you
Ne gyeoteseo meolli
Na hollo gipi fall in blue
Aesseo neoreul hyanghae ppeodeo bon sonkkeuchi
Heuteojin mulgyeore neoui geu moseubi I'm blue
Fallin' in blue
Nan geureoke haneopsi fallin' in your blue

Saeppalgan geojinmaldeullo gwaenchanta useo boyeodo
Imi da tumyeonghaejin nae mam ttawi
Ne nunen heunjeokjochado eopgetji
Baby, naeiri nan
Geuryeojiji ana deo isang
Urin eodijjeume meojeulkka

Still I love you
Without you
Ne gyeoteseo meolli
Na hollo gipi fall in blue
Aesseo neoreul hyanghae ppeodeo bon sonkkeuchi
Heuteojin mulgyeore neoui geu moseubi I'm blue
Fallin' in blue
Nan geureoke haneopsi fallin' in your blue

Hollo nuneul matchugo
Sarangeul deo aesseodo
You didn't come back to me
Ojik meariman

Love you (Love you)
Without you (Without you)
Ne gyeoteseo meolli
Na hollo gipi fall in blue
Ijen dorikil su eomneun geu maeumi
Deoneun oemyeonhal su eomneun i sungani I'm blue
Fallin' in blue
Nan geureoke haneopsi fallin' in your blue

[Korean:]

하얗게 메마른 너의 그 표정에
한없이 멀어진 하루를 물을 때
Oh, 대답도 없이 이어진 침묵이
마주한 우릴 기어이 삼킨 뒤에
너의 곁에서 깊이 잠기고 있어

(Ooh, ooh) 그토록 찬란한 모습들이
(Ooh, ooh) 모두 다 어디로 바랜 건지
차오르는 감정에 넌 휩쓸려 버린 듯해
여전히 난 여기에

Still I love you
Without you
네 곁에서 멀리
나 홀로 깊이 fall in blue
애써 너를 향해 뻗어 본 손끝이
흩어진 물결에 너의 그 모습이 I'm blue
Fallin' in blue
난 그렇게 한없이 fallin' in your blue

새빨간 거짓말들로 괜찮다 웃어 보여도
이미 다 투명해진 내 맘 따위
네 눈엔 흔적조차도 없겠지
Baby, 내일이 난
그려지지 않아 더 이상
우린 어디쯤에 멎을까

Still I love you
Without you
네 곁에서 멀리
나 홀로 깊이 fall in blue
애써 너를 향해 뻗어 본 손끝이
흩어진 물결에 너의 그 모습이 I'm blue
Fallin' in blue
난 그렇게 한없이 fallin' in your blue

홀로 눈을 맞추고
사랑을 더 애써도
You didn't come back to me
오직 메아리만

Love you (Love you)
Without you (Without you)
네 곁에서 멀리
나 홀로 깊이 fall in blue
이젠 돌이킬 수 없는 그 마음이
더는 외면할 수 없는 이 순간이 I'm blue
Fallin' in blue
난 그렇게 한없이 fallin' in your blue

[English translation:]

To your pale, barren face
I ask about the impossibly distant days
Oh, the silence that follows without an answer
Swallows us whole as we face each other
And I'm sinking deep by your side

(Ooh, ooh) Such radiant sights
(Ooh, ooh) Where have they all faded to?
It's like you were swept away by the rising feelings
And yet I'm still here

Still I love you
Without you
Far from your side
I alone deeply fall in blue
I reach my hand out as best I can toward you
Sights of you awash in tides, I'm blue
Fallin' in blue
I just keep on fallin' in your blue

I could smile like I'm fine with obvious lies
And yeah, my feelings are transparent now
They wouldn't leave a trace in your eyes
Baby, even tomorrow
I can't picture it anymore
Where will we end up when we stop?

Still I love you
Without you
Far from your side
I alone deeply fall in blue
I reach my hand out as best I can toward you
Sights of you awash in tides, I'm blue
Fallin' in blue
I just keep on fallin' in your blue

I locked on your eyes alone
And worked harder on our love, but
You didn't come back to me
All that's left are echoes

Love you (Love you)
Without you (Without you)
Far from your side
I alone deeply fall in blue
A feeling that can never be restored
A moment I can no longer ignore, I'm blue
Fallin' in blue
I just keep on fallin' in your blue

Guilty Pleasure lyrics - DxS (DK & Seungkwan)

No, woah, woah, woah-woah, yeah
Yeah

Jinsimeul jogeum seokkeun
Pyeongsowaneun mwonga dallajin nae gesture
Jom deo dagagago sipeun mameul aneun chaero
Han georeum dwiro mulleoseo nan
Yeah, keojyeo ganeun wish
Love's so bittersweet
Jeonhaji mot hal honjanmareul hae
Heotdoen huimange pyoryuhago isseo
Seupgwani doen dream, yeah

Sumgyeojin seonyure
Sireo dun my love
I never stop
Ikkeullyeo neoran track

Ooh, ah, wait a minute
Aesseo gamchun jinsimdeuri
Kkaeeonaneun B-side track
Neoro chaewojineun fake apeun kkum
Ooh, ah, hwansangdeuri
Blow my mind
Just stuck in my head
Jalmotdoen geol arado
Geobuhal su eomneun guilty pleasure love

Oh, yeah
Geobu mothal guilty pleasure love

Stop, uh, wait a minute, yeah
Aseulhan i bunwigi, yeah
Seon neomeosseo
Beolsseo nae meoritsogeseon, yeah
Neol hyanghan gamjeongdeuri padocheoreom millyeool ttae
Anil geol almyeonseodo yoksimeul nae
Huimihan gidael tto hae maeil, yeah
Wanna get close to you

Jakkuman dareuge
Ihaedoeneun words
I never stop
Deo ppajyeodeulge hae

Ooh, ah, wait a minute
Aesseo gamchun jinsimdeuri
Kkaeeonaneun B-side track
Neoro chaewojineun fake apeun kkum
Ooh, ah, hwansangdeuri
Blow my mind
Just stuck in my head
Jalmotdoen geol arado
Geobuhal su eomneun guilty pleasure love

Jigeumkkeot nega aldeon geotgwan jeonhyeo dareun truth
Geunyang soljikage boyeojugo sipeojyeo nan
Gyeolko neoui yeopjarien
Aesseodo daeul suga eomneun chaero
Eodum soge heureun B-side
Jeomjeom nae aneseo beonjyeo

Ooh, ah, wait a minute (Ooh, ooh)
Aesseo gamchun jinsimdeuri
Kkaeeonaneun B-side track
Neoro chaewojineun fake apeun kkum
Ooh, ah, hwansangdeuri (Aah)
Blow my mind (Ooh)
Just stuck in my head
Jalmotdoen geol arado
Geobuhal su eomneun guilty pleasure love

Ooh, guilty pleasure love
Geobu mothal guilty pleasure love

[Korean:]

No, woah, woah, woah-woah, yeah
Yeah

진심을 조금 섞은
평소와는 뭔가 달라진 내 gesture
좀 더 다가가고 싶은 맘을 안은 채로
한 걸음 뒤로 물러서 난
Yeah, 커져 가는 wish
Love's so bittersweet
전하지 못 할 혼잣말을 해
헛된 희망에 표류하고 있어
습관이 된 dream, yeah

숨겨진 선율에
실어 둔 my love
I never stop
이끌려 너란 track

Ooh, ah, wait a minute
애써 감춘 진심들이
깨어나는 B-side track
너로 채워지는 fake 아픈 꿈
Ooh, ah, 환상들이
Blow my mind
Just stuck in my head
잘못된 걸 알아도
거부할 수 없는 guilty pleasure love

Oh, yeah
거부 못할 guilty pleasure love

Stop, uh, wait a minute, yeah
아슬한 이 분위기, yeah
선 넘었어
벌써 내 머릿속에선, yeah
널 향한 감정들이 파도처럼 밀려올 때
아닐 걸 알면서도 욕심을 내
희미한 기댈 또 해 매일, yeah
Wanna get close to you

자꾸만 다르게
이해되는 words
I never stop
더 빠져들게 해

Ooh, ah, wait a minute
애써 감춘 진심들이
깨어나는 B-side track
너로 채워지는 fake 아픈 꿈
Ooh, ah, 환상들이
Blow my mind
Just stuck in my head
잘못된 걸 알아도
거부할 수 없는 guilty pleasure love

지금껏 네가 알던 것관 전혀 다른 truth
그냥 솔직하게 보여주고 싶어져 난
결코 너의 옆자리엔
애써도 닿을 수가 없는 채로
어둠 속에 흐른 B-side
점점 내 안에서 번져

Ooh, ah, wait a minute (Ooh, ooh)
애써 감춘 진심들이
깨어나는 B-side track
너로 채워지는 fake 아픈 꿈
Ooh, ah, 환상들이 (Aah)
Blow my mind (Ooh)
Just stuck in my head
잘못된 걸 알아도
거부할 수 없는 guilty pleasure love

Ooh, guilty pleasure love
거부 못할 guilty pleasure love

[English translation:]

No, woah, woah, woah-woah, yeah
Yeah

Mixing a little sincerity in
My gestures feel different from usual
Holding onto the feeling of wanting to get closer
I take one step back instead
Yeah, my wish keeps growing
Love's so bittersweet
I speak to myself words that I can't deliver
I'm drifting on futile hope
A dream that became a habit, yeah

On a hidden melody
I load my love
I never stop
Drawn in by the track called you

Ooh, ah, wait a minute
My true feelings I tried so hard to hide
Wake up like a B-side track
A fake, painful dream filled with you
Ooh, ah, these illusions
Blow my mind
Just stuck in my head
Even knowing it's wrong
An irresistible guilty pleasure love

Oh, yeah
An irresistible guilty pleasure love

Stop, uh, wait a minute, yeah
This precarious atmosphere, yeah
I've crossed the line
Already in my head, yeah
When feelings toward you rush in like waves
Even knowing it's not right, I grow greedy
I cling again to faint hope every day, yeah
Wanna get close to you

Words keep getting
Understood differently
I never stop
They pull me in deeper

Ooh, ah, wait a minute
My true feelings I tried so hard to hide
Wake up like a B-side track
A fake, painful dream filled with you
Ooh, ah, these illusions
Blow my mind
Just stuck in my head
Even knowing it's wrong
An irresistible guilty pleasure love

A truth completely different from what you've known until now
I suddenly want to show it honestly
Never able to reach
The seat beside you no matter how hard I try
The B-side flowing in the darkness
Spreads deeper inside me

Ooh, ah, wait a minute (Ooh, ooh)
My true feelings I tried so hard to hide
Wake up like a B-side track
A fake, painful dream filled with you
Ooh, ah, these illusions (Aah)
Blow my mind (Ooh)
Just stuck in my head
Even knowing it's wrong
An irresistible guilty pleasure love

Ooh, guilty pleasure love
An irresistible guilty pleasure love

Silence lyrics - DxS (DK & Seungkwan)

Algesseo neoui mamdo
Geu chimmugui uimido
Sungan aeteuthan ireon maeumdo
Samkyeoyaji i miryeondo

Hangsang nanudeon ilsangi sarajyeo
Teong bin gongbaengman maemdoneun nae sumgyeol
Naui pum aneseo sumeul ileoga
Deo giryeokjocha eomneun heotdoen yoksimdeul

Han beon deo ip matchugo
Gajeun iyuro butjabado
Makdareun i kkeuteseon eojjeol su eopdan geol
Arasseo, algesseo modu

Kkwak chaeun dallyeok han kan, uril ginyeomhadeon password
Amado orae geudaeroil
Holloga doen eonjenga
Hansum seokkin neoui sumgyeori nal joyeowa

Annyeongiraneun jjalbeun geu hanmadi
Dodaeche eotteoke malhaeya haneunji

Han beon deo ip matchugo
Gajeun iyuro aesseobwado
Makdareun i kkeuteseon eojjeol su eopdan geol
Arasseo, algesseo modu

Ah, ooh (algesseo)
Nah, ooh (Nah, ooh)
Ah, ooh (kkeuchiran geol)
Hal mareul ijen ara

Han beon deo ip matchugo (Ooh, ooh-ooh)
Gajeun iyuro butjabado (butjabado)
Makdareun i kkeuteseon (kkeuteseon) eojjeol su eopdan geol
Arasseo (arasseo), algesseo modu

[Korean:]

알겠어 너의 맘도
그 침묵의 의미도
순간 애틋한 이런 마음도
삼켜야지 이 미련도

항상 나누던 일상이 사라져
텅 빈 공백만 맴도는 내 숨결
나의 품 안에서 숨을 잃어가
더 기력조차 없는 헛된 욕심들

한 번 더 입 맞추고
갖은 이유로 붙잡아도
막다른 이 끝에선 어쩔 수 없단 걸
알았어, 알겠어 모두

꽉 채운 달력 한 칸, 우릴 기념하던 password
아마도 오래 그대로일
홀로가 된 언젠가
한숨 섞인 너의 숨결이 날 조여와

안녕이라는 짧은 그 한마디
도대체 어떻게 말해야 하는지

한 번 더 입 맞추고
갖은 이유로 애써봐도
막다른 이 끝에선 어쩔 수 없단 걸
알았어, 알겠어 모두

Ah, ooh (알겠어)
Nah, ooh (Nah, ooh)
Ah, ooh (끝이란 걸)
할 말을 이젠 알아

한 번 더 입 맞추고 (Ooh, ooh-ooh)
갖은 이유로 붙잡아도 (붙잡아도)
막다른 이 끝에선 (끝에선) 어쩔 수 없단 걸
알았어 (알았어), 알겠어 모두

[English translation:]

I get it, your heart too
And the meaning behind that silence
Even this fleeting tender feeling
I should swallow it, this lingering attachment

The everyday life we always shared disappears
Only empty gaps circle around my breath
Fading away in my arms
These futile desires without any strength left

Even if we kiss once more
And cling on with every reason we have
At this dead end, there's nothing we can do
I get it, I understand it all

A calendar square filled to the brim, the password that marked us
Will probably stay that way for a long time
Someday when I am alone
Your sigh-laced breath tightens around me

That single short word, goodbye
How am I even supposed to say it?

Even if we kiss once more
And try our hardest with every reason
At this dead end, there's nothing we can do
I get it, I understand it all

Ah, ooh (I understand)
Nah, ooh (Nah, ooh)
Ah, ooh (That it's the end)
Now I know what I need to say

Even if we kiss once more (Ooh, ooh-ooh)
And cling on with every reason (Even if we cling on)
At this dead end (At the end), there's nothing we can do
I get it (I get it), I understand it all

Dream Serenade lyrics - Seungkwan

Gateun kkumsogeseo manna
Sueopsi seoro geonnetdeon insa
Nuneul tteobomyeon goyohi
Tteooreuneun yeppeotdeon modeun naldeul

Hmm
Haetsareul dalatdeon neoui misoneun
Hmm
Seulpeumdo byeolgeot anige nareul ana

Na biroso ije al geot gata
Eolmana areumdawonneunji
Kkumeseorado
Jeonhago sipeo
Neon naege bichieotdago

Hmm
Gieogeun baram soge heunnalligo
Hmm
Neowa geotdeon i georireul hollo georeo

Na biroso ije al geot gata
Eolmana areumdawonneunji
Kkumeseorado
Jeonhago sipeo
Neon naege bichieotdago, woah

Gakkeumssik himi deul ttaemyeon
Garyeojin gieok soge pureuge binnaneun
Geuttaeui uriga deullyeojuneun
Sarangiran noraereul gieokalge

On sesangui bicheul dahaedo
Neol daesinhaji mothajiman
Eodingaeseo
Utgo isseul neol
Geuryeobomyeon nan gwaenchana

Na ijeya al geonman gata
Sarangiraneun mal
Kkumeseorado
Jeonhago sipeo
Neon sarangieotdago

[Korean:]

같은 꿈속에서 만나
수없이 서로 건넸던 인사
눈을 떠보면 고요히
떠오르는 예뻤던 모든 날들

Hmm
햇살을 닮았던 너의 미소는
Hmm
슬픔도 별것 아니게 나를 안아

나 비로소 이제 알 것 같아
얼마나 아름다웠는지
꿈에서라도
전하고 싶어
넌 내게 빛이었다고

Hmm
기억은 바람 속에 흩날리고
Hmm
너와 걷던 이 거리를 홀로 걸어

나 비로소 이제 알 것 같아
얼마나 아름다웠는지
꿈에서라도
전하고 싶어
넌 내게 빛이었다고, woah

가끔씩 힘이 들 때면
가려진 기억 속에 푸르게 빛나는
그때의 우리가 들려주는
사랑이란 노래를 기억할게

온 세상의 빛을 다해도
널 대신하지 못하지만
어딘가에서
웃고 있을 널
그려보면 난 괜찮아

나 이제야 알 것만 같아
사랑이라는 말
꿈에서라도
전하고 싶어
넌 사랑이었다고

[English translation:]

Meeting inside the same dream
Endlessly exchanging greetings with each other
When I open my eyes
All the beautiful days quietly rise back up

Hmm
Your smile that resembled sunlight
Hmm
Embraced me so even sadness felt like nothing

I think I finally understand now
Just how beautiful it was
Even if only in a dream
I want to tell you
That you were light to me

Hmm
Memories scatter into the wind
Hmm
I walk alone this street we walked together

I think I finally understand now
Just how beautiful it was
Even if only in a dream
I want to tell you
That you were light to me, woah

When things feel hard sometimes
In memories that were once hidden, shining blue
I'll remember the song called love
That we sang back then

Even if I gathered all the light in the world
It still couldn't replace you
But imagining you somewhere
Smiling
I'm okay

I think I finally understand now
The word called love
Even if only in a dream
I want to tell you
That you were love

Prelude Of Love lyrics - DxS (DK & Seungkwan)

Allamboda deo meonjeo tteojin nun
Naegen gijeok gateun iriya
Eoje daryeo noeun saero kkeonaen syeocheu
Gwaenhi useumi saeeo nawa

Neol boreo ganeun gil
Gabyeoun georeume
Pieonan kkochipi
Sarangira malhago isseo

Nae mameun
Deodin sigye wireul seoseongidaga
Swiji anko jeonggageuro dallyeoga
Meomchul suga eomneun balgeoreumi nal
Negero deryeoga
Jeo bureooneun saeroun mellodiwa
Rideume matchwo seodureun balsoriga
Sesangeul ullimyeo neoreul gidaryeo
Like a prelude of love

Teumeul bijipgo nareul chaeuneun
Neoe daehan modeun saenggakdeul
Georeum ttaraseo keojineun seonyuri
Nae mameul dudeurigo itji

Neol boreo ganeun gil
Gabyeoun georeume
Pieonan kkochipi
Sarangira malhago isseo

Nae mameun
Deodin sigye wireul seoseongidaga
Swiji anko jeonggageuro dallyeoga
Meomchul suga eomneun balgeoreumi nal
Negero deryeoga

Gikkeoi neoreul gidarineun
Modeun sungani
Geu jachero
Areumdawo

Itjana
Seuchyeo jinagatdeon maneun ireumgwa
Hollo georeotdeon i gateun georiga
Machi gijeokcheoreom eoneu hansungan (Ooh)
Neol tteoollijana
Jeo bureooneun saeroun mellodiwa
Rideume matchwo seodureun balsoriga
Sesangeul ullimyeo neoreul gidaryeo (gidaryeo)
Like a prelude of love

[Korean:]

알람보다 더 먼저 떠진 눈
내겐 기적 같은 일이야
어제 다려 놓은 새로 꺼낸 셔츠
괜히 웃음이 새어 나와

널 보러 가는 길
가벼운 걸음에
피어난 꽃잎이
사랑이라 말하고 있어

내 맘은
더딘 시계 위를 서성이다가
쉬지 않고 정각으로 달려가
멈출 수가 없는 발걸음이 날
네게로 데려가
저 불어오는 새로운 멜로디와
리듬에 맞춰 서두른 발소리가
세상을 울리며 너를 기다려
Like a prelude of love

틈을 비집고 나를 채우는
너에 대한 모든 생각들
걸음 따라서 커지는 선율이
내 맘을 두드리고 있지

널 보러 가는 길
가벼운 걸음에
피어난 꽃잎이
사랑이라 말하고 있어

내 맘은
더딘 시계 위를 서성이다가
쉬지 않고 정각으로 달려가
멈출 수가 없는 발걸음이 날
네게로 데려가

기꺼이 너를 기다리는
모든 순간이
그 자체로
아름다워

있잖아
스쳐 지나갔던 많은 이름과
홀로 걸었던 이 같은 거리가
마치 기적처럼 어느 한순간 (Ooh)
널 떠올리잖아
저 불어오는 새로운 멜로디와
리듬에 맞춰 서두른 발소리가
세상을 울리며 너를 기다려 (기다려)
Like a prelude of love

[English translation:]

My eyes opened before the alarm
It feels like a miracle to me
The freshly ironed shirt I laid out yesterday
Makes a smile escape for no reason

On the way to see you
With light footsteps
The blooming petals
Are saying it's love

My heart
Lingering over a slow-moving clock
Then racing straight without pause
These unstoppable steps
Carry me to you
With the new melody blowing in
And hurried footsteps matching the rhythm
Resonating through the world, waiting for you
Like a prelude of love

Squeezing through every gap, filling me
All the thoughts of you
The melody growing with each step
Knocks gently at my heart

On the way to see you
With light footsteps
The blooming petals
Are saying it's love

My heart
Lingering over a slow-moving clock
Then racing straight without pause
These unstoppable steps
Carry me to you

Every moment
I willingly spend waiting for you
Is beautiful
Just as it is

You know
Among the many names that passed me by
And these streets I walked alone
Like a miracle, in a single moment (Ooh)
I think of you
With the new melody blowing in
And hurried footsteps matching the rhythm
Resonating through the world, waiting for you (Waiting)
Like a prelude of love

HAPPY BURSTDAY (2025)












HBD lyrics - SEVENTEEN

Naeil eomneun maeireul salgo itjana
Oneul harun salgopeun daero sal geoya
Chotbul kyeogoseo sowoneul bireo da irwojil geoya
Happy birthday to you

Maeumcheoreom doeneun geon i sesangen eopseosseo
Golchi apeun yaegin kkeomttakji gatjana
Himnaeraneun mal wiro doeji ana kkeojyeo
Mal gatjaneun sorin geumanhae hae hae
Songarakjil jinjeolmeori nasseo
Mam gataseon han dae chigo sipeo
Geuraedo nan dasi taeeonado
Jigeumui naro salgo sipeo eo eo

Naeil eomneun maeireul salgo itjana
Oneul harun salgopeun daero sal geoya
Chotbul kyeogoseo sowoneul bireo da
Irwojil geoya

Happy birthday to you
Happy birthday to you, you, you, you
Happy birthday to you

Chakaeppajin meongcheongira yongmeogeumyeon eottae
Hanabuteo yeolkkaji gangyobanneun sesange
Tteugeowojin nae mameul yatjababwaseon an dwae
Kkeunnal ttaekkaji kkeutkkaji run, run, run
Mamdaero nae mamdaero, yeah, yeah
Oneureun nae mamdaero, yeah, yeah, yeah
Chotbul kyeogoseo sowoneul bireo irwojilgeoya

Happy birthday to you
Happy birthday to you, you, you, you
Happy birthday to you

Oneureun nal wihan
Namanui celebration night
Meomchuji aneul geoya
It's like happy birthday, yeah

Ireoke gyesok bul bul bul jipillae
I don't care eojireopge
Oneul bameun michyeobeorillae
Let's go

Boom, brr, rock it, oneul bameun michyeo like this
Boom, brr, rock it, hey, hey, hey, hey
Boom, brr, rock it, oneul bameun michyeo like this
Boom, brr, rock it, happy birthday to you

[Korean:]

내일 없는 매일을 살고 있잖아
오늘 하룬 살고픈 대로 살 거야
촛불 켜고서 소원을 빌어 다 이뤄질 거야
Happy birthday to you

마음처럼 되는 건 이 세상엔 없었어
골치 아픈 얘긴 껌딱지 같잖아
힘내라는 말 위로 되지 않아 꺼져
말 같잖은 소린 그만해 해 해
손가락질 진절머리 났어
맘 같아선 한 대 치고 싶어
그래도 난 다시 태어나도
지금의 나로 살고 싶어 어 어

내일 없는 매일을 살고 있잖아
오늘 하룬 살고픈 대로 살 거야
촛불 켜고서 소원을 빌어 다
이뤄질 거야

Happy birthday to you
Happy birthday to you, you, you, you
Happy birthday to you

착해빠진 멍청이라 욕먹으면 어때
하나부터 열까지 강요받는 세상에
뜨거워진 내 맘을 얕잡아봐선 안 돼
끝날 때까지 끝까지 run, run, run
맘대로 내 맘대로, yeah, yeah
오늘은 내 맘대로, yeah, yeah, yeah
촛불 켜고서 소원을 빌어 이뤄질거야

Happy birthday to you
Happy birthday to you, you, you, you
Happy birthday to you

오늘은 날 위한
나만의 celebration night
멈추지 않을 거야
It's like happy birthday, yeah

이렇게 계속 불 불 불 지필래
I don't care 어지럽게
오늘 밤은 미쳐버릴래
Let's go

Boom, brr, rock it, 오늘 밤은 미쳐 like this
Boom, brr, rock it, hey, hey, hey, hey
Boom, brr, rock it, 오늘 밤은 미쳐 like this
Boom, brr, rock it, happy birthday to you

THUNDER lyrics - SEVENTEEN

Tteoreojyeo flash, onmomi crash
Hoeroga michyeobeoryeosseo jemeotdaero
Now I'm funked up, aeksel balbeo
Everybody say, "Woah-oh, woah-oh"
Uh, maeil ireomyeon joa dallajin DNA
Sinnameun deomiya, ah, gibun eotteokae
Dallajin donggongeul huihanhadago da nollyeodaemyeon eottae?
Ige kkumiramyeon geuge deo aswiul geonman gateunde

Da moyeobwa nalttwieoboja
Uri bameun tteugeounikka
Chingudeul ring, ring, yeonggamdo ring, ring
Tteoolla machi beongaecheoreom beonjjeok

Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, alo, beongaecheoreom chajawatda
Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, alo, tteoolla machi beongaecheoreom beonjjeok

Gyesok geollyeo oneun jeonhwabel sori
Beongaecheoreom gyesok jjiritjjirit ttakkeumhaeyo
Gyesok geollyeo oneun jeonhwabel sori
Beongaecheoreom gyesok jjiritjjirit ttakkeumhaeyo

Jjiritjjirit like

Somuni cham ppalla tto sikkeulbeokjeokae
Mollyeodeuneun inpa, ah, gibun eotteokae
Urineun tteungureum unjeonhaji ana geokjeong masige
Siganeul jeonghwaki yeorilgop si yeorilgop bun matchwo noke

Da moyeobwa nalttwieo boja
Uri bameun tteugeounikka
Geuttae machim ring, ring, yeonggamdo ring, ring
Tteoolla machi beongaecheoreom beonjjeok

Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, alo, beongaecheoreom chajawatda
Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, alo, tteoolla machi beongaecheoreom beonjjeok

Gyesok geollyeo oneun jeonhwabel sori
Beongaecheoreom gyesok jjiritjjirit ttakkeumhaeyo
Gyesok geollyeo oneun jeonhwabel sori
Beongaecheoreom gyesok jjiritjjirit ttakkeumhaeyo

Jjiritjjirit, jjiritjjirit like
Tteoolla machi beongae cheoreom beonjjeok

[Korean:]

떨어져 flash, 온몸이 crash
회로가 미쳐버렸어 제멋대로
Now I'm funked up, 액셀 밟어
Everybody say, "Woah-oh, woah-oh"
Uh, 매일 이러면 좋아 달라진 DNA
신남은 덤이야, ah, 기분 어떡해
달라진 동공을 희한하다고 다 놀려대면 어때?
이게 꿈이라면 그게 더 아쉬울 것만 같은데

다 모여봐 날뛰어보자
우리 밤은 뜨거우니까
친구들 ring, ring, 영감도 ring, ring
떠올라 마치 번개처럼 번쩍

Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, alo, 번개처럼 찾아왔다
Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, alo, 떠올라 마치 번개처럼 번쩍

계속 걸려 오는 전화벨 소리
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요
계속 걸려 오는 전화벨 소리
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요

찌릿찌릿 like

소문이 참 빨라 또 시끌벅적해
몰려드는 인파, ah, 기분 어떡해
우리는 뜬구름 운전하지 않아 걱정 마시게
시간을 정확히 열일곱 시 열일곱 분 맞춰 놓게

다 모여봐 날뛰어 보자
우리 밤은 뜨거우니까
그때 마침 ring, ring, 영감도 ring, ring
떠올라 마치 번개처럼 번쩍

Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, alo, 번개처럼 찾아왔다
Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, alo, 떠올라 마치 번개처럼 번쩍

계속 걸려 오는 전화벨 소리
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요
계속 걸려 오는 전화벨 소리
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요

찌릿찌릿, 찌릿찌릿 like
떠올라 마치 번개 처럼 번쩍

[English translation:]

Falling, flash, whole-body crash
Circuits going crazy, out of control
Now, I'm funked up, step on the gas
Everybody say, "Woah-oh, woah-oh"
Uh, hope it's like this every day, different DNA
Excitement's a bonus, ah, what a feeling
So what if they mock me, say my changed pupils are weird?
What a shame if this all turns out to be a dream

Gather around, let's all go wild
'Cause our night's getting hotter
Friends ring, ring, inspiration, ring, ring
Rising up and flashing like a thunderbolt

Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, alo, it's here like a thunderbolt
Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, also, rising up and flashing a thunderbolt

Keeps ringing, phone keeps ringing
Keeps zapping, bzzzt like a thunderbolt
Keeps ringing, phone keeps ringing
Keeps zapping, bzzzt like a thunderbolt

Bzzzt like

Rumors spread like fire, chatter everywhere
Now, they're crowding around, ah, what a feeling
We don't chase shadows when we drive, don't worry
Let's mark the exact time, 17:17

Gather around, let's all go wild
'Cause our night's getting hotter
At that moment, ring, ring, inspiration, ring, ring
Rising up and flashing like a thunderbolt

Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, alo, it's here like a thunderbolt
Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R
Alo, also, rising up and flashing a thunderbolt

Keeps ringing, phone keeps ringing
Keeps zapping, bzzzt like a thunderbolt
Keeps ringing, phone keeps ringing
Keeps zapping, bzzzt like a thunderbolt

Bzzzt, bzzzt like
Rising up and flashing like a thunderbolt

Bad Influence lyrics - SEVENTEEN

And I had time to think about it
It's too much bullshit that surround it
I don't want it at all
But, hey, I wanna have a good time (Good time, good time, good, good, good)
And I had time to think about it (Woo, woo)
But life would be so much better without it
I don't want it at all (Woo, woo)
But, hey, I wanna have a good time (Good time, good time, good, good, good)

Let's go out, let's go out, let's go 'round
What ya doin' now?
Let's go out, let's go out
Bust the scene, flip the vibe
Chase the fade, chase the fade
And be the section everybody talkin' bout, talkin' bout
Only fun shit is allowed

Bad influence, you had to do it
An ordinary time ain't enough for you
Bad influence, you had to do it
You wanna have a good, good night
Bad influence, you had to do it
It's four in the morning, what the fuck we doin'?
Bad influence, you had to do it
You turn and say "a good, good time" (Okay, okay)

And I had time to think about it (Bad influence)
But life would be so much better without it
I don't want it at all
But, hey, I wanna have a good time (Good time, good time, good, good, good time)
(Good time, good time) Sometimes you wanna luck up (Good time, good time)
(Good time, good time) You get frustrated, call me stuck up
(Good time, good time) But once you bring the plug up
(Good time, good time) Makes me wanna get fucked up

Let's go out, let's go out, let's go 'round
What ya doin' now?
Let's go out, let's go out
Bust the scene, flip the vibe
Chase the fade, chase the fade
And be the section everybody talkin' bout, talkin' bout
Only fun shit is allowed

Bad influence, you had to do it
An ordinary time ain't enough for you
Bad influence, you had to do it
You wanna have a good, good night
Bad influence, you had to do it
It's four in the morning, what the fuck we doin'?
Bad influence, you had to do it
You turn and say "a good, good time"

And I had time to think about it (Bad influence)
It's too much bullshit that surround it
I don't want it at all (Woo, woo)
But, hey, I wanna have a good time (Good time, good time, good, good, good)
And I had time to think about it (Bad influence)
But life would be so much better without it (Better without it)
I don't want it at all (Woo, woo)
But hey, I wanna have a good time (Good time, good time, good, good, good time)

Skyfall lyrics - SEVENTEEN

(performed by THE 8)

[Romanized:]

Like a feather
I wanna let go
Gatyeoinneun
Chang teumsaero bon
Paran byeokji
Gureum hanadul
Jiteojine
Tearing it down

Where to go
Gwie igeun moksori
Dasi nal deonjyeo

Sky fallin' easy
Lookin' forward
Naui nune bichin
Fēiniǎo bù liú xià hénjì
Steppin' on the ceiling
Lookin' for a reason
Nuneul gama gipi
Soeum soge jamdeulji

Bitbaraen sangcheol kkeureoango ip matchwo
Huimihage bichineun julgiui danseo
Eoje badadun jeonhwaege
Now it's time to say goodbye
Geumse doraon geu hanmadi
That is always up to you

Where to go
Gwie igeun moksori
Dasi nal deonjyeo

Sky fallin' easy
Lookin' forward
Naui nune bichin
Fēiniǎo bù liú xià hénjì
Steppin' on the ceiling
Lookin' for a reason
Nuneul gama gipi
Soeum soge jamdeulji

[Korean:]

Like a feather
I wanna let go
갇혀있는
창 틈새로 본
파란 벽지
구름 하나둘
짙어지네
Tearing it down

Where to go
귀에 익은 목소리
다시 날 던져

Sky fallin' easy
Lookin' forward
나의 눈에 비친
飞鸟不留下痕迹
Steppin' on the ceiling
Lookin' for a reason
눈을 감아 깊이
소음 속에 잠들지

빛바랜 상철 끌어안고 입 맞춰
희미하게 비치는 줄기의 단서
어제 받아둔 전화에게
Now it's time to say goodbye
금세 돌아온 그 한마디
That is always up to you

Where to go
귀에 익은 목소리
다시 날 던져

Sky fallin' easy
Lookin' forward
나의 눈에 비친
飞鸟不留下痕迹
Steppin' on the ceiling
Lookin' for a reason
눈을 감아 깊이
소음 속에 잠들지

Fortunate Change lyrics - SEVENTEEN

(performed by JOSHUA)

[Romanized:]

Neoreul mannan hu modeun ge
Saerowojineun gibuniya
Hoksi neodo gateun mamilkka
Aniryeona
From the moment
You reached out your hand
Nan imi dallajigo isseonna bwa
Haneurui gureumi kkot pyeodo
Amureochi anasseonneunde
Hoksi gamgi gateun geon anilleonji

Then you came and stood by me, baby
Jayeonseure sesangi ttatteuthaejyeo
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Ije al geonman gata since the moment you arrived, yeah

Eojeboda deo seonmyeonghan
Eojeboda deo ttaseuhan
Naege neon yuilhan
Fortunate change
Gateun gireul georeogado
Gateun geoseul bwado
Saerowo fortunate change

(Eojeboda deo seonmyeonghan) Ooh
(Eojeboda deo ttaseuhan)
(Naege neon yuilhan)
Fortunate change
(Gateun gireul georeogado) gateun gireul georeogal ttaedo
(Gateun geoseul barabwado)
(Saerowo boyeo, you're my)
Fortunate change

Then you came and stood by me, baby
Jayeonseure maeumi pogeunhaejyeo
I'm in love, I'm in love, I'm in love
Ije al geonman gata since the moment you arrived, yeah

Eojeboda deo seonmyeonghan
Eojeboda deo ttaseuhan
Naege neon yuilhan
Fortunate change
Gateun gireul georeogado
Gateun geoseul bwado
Saerowo fortunate change

(Eojeboda deo seonmyeonghan) Ooh
(Eojeboda deo ttaseuhan)
(Naege neon yuilhan)
Fortunate change
(Gateun gireul georeogado) gateun gireul georeogal ttaedo
(Gateun geoseul barabwado)
(Saerowo boyeo, you're my)
Fortunate change

(Neoreul mannan hu modeun ge) Ooh
(Saerowojineun gibuniya)
(Hoksi neodo gateun mamilkka)
Fortunate change
(Without a word, you show me) Without a word, you show me, baby
(A whole new way to see the world)
(Naege wajwoseo gomawo)
Fortunate change

(Eojeboda deo seonmyeonghan) Ooh
(Eojeboda deo ttaseuhan)
(Naege neon yuilhan)
Fortunate change
(Gateun gireul georeogado) gateun gireul georeogal ttaedo
(Gateun geoseul barabwado)
(Saerowo boyeo, you're my)
Fortunate change

[Korean:]

너를 만난 후 모든 게
새로워지는 기분이야
혹시 너도 같은 맘일까
아니려나
From the moment
You reached out your hand
난 이미 달라지고 있었나 봐
하늘의 구름이 꽃 펴도
아무렇지 않았었는데
혹시 감기 같은 건 아닐런지

Then you came and stood by me, baby
자연스레 세상이 따뜻해져
I'm in love, I'm in love, I'm in love
이제 알 것만 같아 since the moment you arrived, yeah

어제보다 더 선명한
어제보다 더 따스한
나에게 넌 유일한
Fortunate change
같은 길을 걸어가도
같은 것을 봐도
새로워 fortunate change

(어제보다 더 선명한) Ooh
(어제보다 더 따스한)
(나에게 넌 유일한)
Fortunate change
(같은 길을 걸어가도) 같은 길을 걸어갈 때도
(같은 것을 바라봐도)
(새로워 보여, you're my)
Fortunate change

Then you came and stood by me, baby
자연스레 마음이 포근해져
I'm in love, I'm in love, I'm in love
이제 알 것만 같아 since the moment you arrived, yeah

어제보다 더 선명한
어제보다 더 따스한
나에게 넌 유일한
Fortunate change
같은 길을 걸어가도
같은 것을 봐도
새로워 fortunate change

(어제보다 더 선명한) Ooh
(어제보다 더 따스한)
(나에게 넌 유일한)
Fortunate change
(같은 길을 걸어가도) 같은 길을 걸어갈 때도
(같은 것을 바라봐도)
(새로워 보여, you're my)
Fortunate change

(너를 만난 후 모든 게) Ooh
(새로워지는 기분이야)
(혹시 너도 같은 맘일까)
Fortunate change
(Without a word, you show me) Without a word, you show me, baby
(A whole new way to see the world)
(내게 와줘서 고마워)
Fortunate change

(어제보다 더 선명한) Ooh
(어제보다 더 따스한)
(나에게 넌 유일한)
Fortunate change
(같은 길을 걸어가도) 같은 길을 걸어갈 때도
(같은 것을 바라봐도)
(새로워 보여, you're my)
Fortunate change

99.9% lyrics - SEVENTEEN

(performed by WONWOO)

[Romanized:]

Kkaedarasseul ttaen imi gusipgujeomgu peosenteu
Nae maeumeun imi neoui saegeuro muldeureo isseo
Hajiman majimak yeongjeomil peosenteuga
Bujokae, ajik miwanseongiya

Geureonde itjana (geureonde itjana)
Ige sarangiramyeon
Nega deutgo jangnanseureopge useuryeona
Geuchiman nae meoritsogui gyesansigeun
Imi dabeul aneun geonman gata

Gusipgujeomgu peosenteumankeum (Woah, woah)
Naega neoreul joahaneun geo gata (Woah, woah, woah, woah)
Yeongjeomil peosenteuman dagawa jundamyeon
Geugeonmaneurodo wanbyeokal tende

"Naega geureokena teukbyeolhae?"ramyeo
Neoneun bunmyeong mameul sumgigoseo utgetjiman
Nae maeummaneun 100% jeongdoro
Hwaksin isseuni geokjeongeun eopseo

Geuraeseo mallya (geuraeseo mallya)
Ige sarangiramyeon
Nega deutgo nongdameuro badachiryeona
Geuchiman nae meoritsogui gyesansigeun
Imi dabeul aneun geonman gata

Gusipgujeomgu peosenteumankeum (Woah, woah)
Naega neoreul joahaneun geo gata (Woah, woah, woah, woah)
Yeongjeomil peosenteuman dagawa jundamyeon
Geugeonmaneurodo wanbyeokal tende

(Gusipgujeomgu) heundeulliji anneun maeum
(Gusipgujeomgu) geojinmari aniya
(Gusipgujeomgu) neoui daedabi
"Yes"yeodo "No"yeodo gwaenchana

Naui sarangeun
Hm, hm, hm
Byeonhaji anneun geonikka

[Korean:]

깨달았을 땐 이미 구십구점구 퍼센트
내 마음은 이미 너의 색으로 물들어 있어
하지만 마지막 영점일 퍼센트가
부족해, 아직 미완성이야

그런데 있잖아 (그런데 있잖아)
이게 사랑이라면
네가 듣고 장난스럽게 웃으려나
그치만 내 머릿속의 계산식은
이미 답을 아는 것만 같아

구십구점구 퍼센트만큼 (Woah, woah)
내가 너를 좋아하는 거 같아 (Woah, woah, woah, woah)
영점일 퍼센트만 다가와 준다면
그것만으로도 완벽할 텐데

"내가 그렇게나 특별해?"라며
너는 분명 맘을 숨기고서 웃겠지만
내 마음만은 100% 정도로
확신 있으니 걱정은 없어

그래서 말야 (그래서 말야)
이게 사랑이라면
네가 듣고 농담으로 받아치려나
그치만 내 머릿속의 계산식은
이미 답을 아는 것만 같아

구십구점구 퍼센트만큼 (Woah, woah)
내가 너를 좋아하는 거 같아 (Woah, woah, woah, woah)
영점일 퍼센트만 다가와 준다면
그것만으로도 완벽할 텐데

(구십구점구) 흔들리지 않는 마음
(구십구점구) 거짓말이 아니야
(구십구점구) 너의 대답이
"Yes"여도 "No"여도 괜찮아

나의 사랑은
Hm, hm, hm
변하지 않는 거니까

Raindrops lyrics - SEVENTEEN

(performed by SEUNGKWAN)

[Romanized:]

Jogeumssik jogeumssik
Goineun binmuri
Uri hamkkehaetdeon narieyo
Georie georie
Modeun balgeoreumi
Sasil neoegero hyanghaneyo

Meollie isseodo na eonjekkajina
Uri hamkke itda mideulgeyo

Eotteon narui gieokgwa
Eotteon narui uriga
Tto ssodajineyo
Tto ssodajineyo
Jogeumman deo neoege
Dagagal su isseulkka
Baraman boneyo
Nae gieok sogeseo

Jogeumssik jogeumssik
Byeonhaneun gyejeori
Uri meoreojyeotdeon narieyo

Meollie isseodo na eonjekkajina
Uri hamkke itda mideulgeyo

Eotteon narui gieokgwa
Eotteon narui uriga
Tto ssodajineyo
Tto ssodajineyo
Jogeumman deo neoege
Dagagal su isseulkka
Baraman boneyo
Nae gieok sogeseo

Biteulgeoridaga
Tto muneojidaga
Gyeondyeonaen haruui kkeuten

Baraman boneyo
Nae gieok sogeseo
Bichin nae moseupgwa
Dallajin uriga
Jogeum apeuneyo
Geuraedo gwaenchanayo

Geuraedo gwaenchanayo

[Korean:]

조금씩 조금씩
고이는 빗물이
우리 함께했던 날이에요
거리에 거리에
모든 발걸음이
사실 너에게로 향하네요

멀리에 있어도 나 언제까지나
우리 함께 있다 믿을게요

어떤 날의 기억과
어떤 날의 우리가
또 쏟아지네요
또 쏟아지네요
조금만 더 너에게
다가갈 수 있을까
바라만 보네요
내 기억 속에서

조금씩 조금씩
변하는 계절이
우리 멀어졌던 날이에요

멀리에 있어도 나 언제까지나
우리 함께 있다 믿을게요

어떤 날의 기억과
어떤 날의 우리가
또 쏟아지네요
또 쏟아지네요
조금만 더 너에게
다가갈 수 있을까
바라만 보네요
내 기억 속에서

비틀거리다가
또 무너지다가
견뎌낸 하루의 끝엔

바라만 보네요
내 기억 속에서
비친 내 모습과
달라진 우리가
조금 아프네요
그래도 괜찮아요

그래도 괜찮아요

Damage lyrics - SEVENTEEN (feat. Timbaland)

(performed by HOSHI )

[Romanized:]

HOSHI, baby
Prod. by WOOZI
And Timbo

Bieobeorin gonggan
Ttak manneun masterpieces
Tturyeothan jikgam
This blows my mind
Meoritsok ullin siren
Mangseoril siganjocha
Akkaun this time

Nae mameul sumgiryeo halsurok
Heundeullineun nunbit
Heunjeogeul namgiji
Fever, danger, fever, danger
Imi ttwigo inneun simjangeul
Eojji hal su itgesseo
Geulsse nan moreuji

I promise you now, baby
Don't lose your mind, my lady
Majuchin du nungaen
Neol yuhokaneun damage, damage, damage, damage
Heurithan neon sign
Geu arae neowa na
Seonmyeonghaejin sungan
Chumeul chuneun damage, damage, damage, damage

Damage, damage, damage

I'm gonna take you higher
Taoreuneun mameun gwayeol
Let's go into the fire (Burn into your mind's desire)

Nae mameul sumgiryeo halsurok
Heundeullineun nunbit
Heunjeogeul namgiji
Fever, danger, fever, danger
Imi ttwigo inneun simjangeul
Eojji hal su itgesseo
Geulsse nan moreuji

I promise you now, baby
Don't lose your mind, my lady
Majuchin du nungaen
Neol yuhokaneun damage, damage, damage, damage
Heurithan neon sign
Geu arae neowa na
Seonmyeonghaejin sungan
Chumeul chuneun damage, damage, damage, damage

Damage, damage
Damage, damage
Damage, damage
Damage, damage

I'm gonna take you higher
Nae soneul jabajwo
Neo ttohan nal minneundamyeon
Burn into your mind's desire
Mame kkot pideusi
Neowa nan bandeusi
Yeongwonhi binnal teni
Burn into your mind's desire

Burn into your mind's desire
Burn into your mind's desire
Burn into your mind's desire
Damage, damage, damage, damage
Burn into your mind's desire
Burn into your mind's desire
Burn into your mind's desire
Damage, damage, damage, damage

[Korean:]

HOSHI, baby
Prod. by WOOZI
And Timbo

비어버린 공간
딱 맞는 masterpieces
뚜렷한 직감
This blows my mind
머릿속 울린 siren
망설일 시간조차
아까운 this time

내 맘을 숨기려 할수록
흔들리는 눈빛
흔적을 남기지
Fever, danger, fever, danger
이미 뛰고 있는 심장을
어찌 할 수 있겠어
글쎄 난 모르지

I promise you now, baby
Don't lose your mind, my lady
마주친 두 눈가엔
널 유혹하는 damage, damage, damage, damage
흐릿한 neon sign
그 아래 너와 나
선명해진 순간
춤을 추는 damage, damage, damage, damage

Damage, damage, damage

I'm gonna take you higher
타오르는 맘은 과열
Let's go into the fire (Burn into your mind's desire)

내 맘을 숨기려 할수록
흔들리는 눈빛
흔적을 남기지
Fever, danger, fever, danger
이미 뛰고 있는 심장을
어찌 할 수 있겠어
글쎄 난 모르지

I promise you now, baby
Don't lose your mind, my lady
마주친 두 눈가엔
널 유혹하는 damage, damage, damage, damage
흐릿한 neon sign
그 아래 너와 나
선명해진 순간
춤을 추는 damage, damage, damage, damage

Damage, damage
Damage, damage
Damage, damage
Damage, damage

I'm gonna take you higher
내 손을 잡아줘
너 또한 날 믿는다면
Burn into your mind's desire
맘에 꽃 피듯이
너와 난 반드시
영원히 빛날 테니
Burn into your mind's desire

Burn into your mind's desire
Burn into your mind's desire
Burn into your mind's desire
Damage, damage, damage, damage
Burn into your mind's desire
Burn into your mind's desire
Burn into your mind's desire
Damage, damage, damage, damage

Shake It Off lyrics - SEVENTEEN

(performed by MINGYU)

[Romanized:]

Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it
Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it

Eopireun hyangsucheoreom baeeoitji mom
Da garyeodo dadeul gogae dollyeoboji tto
You already know, when I be the animal
Gwansim moa moa moa ingi moagaji more
Kki nangbineun joe naneun an ga jail
Back in the daybuteo ppeonppeonhi
Igil pillyo eomneun urideurui gambling
Cheori deulgien my time like benjamin

Workin' hard everyday, that's me
Hangover from work, that's me
K.T.F.O now me have fun in my dream
Active me
Bet I cook with no recipe
Watch this room overheat
Don't give a xxxx, we will be xxxx free

Shake it off
You and me, urin lock and key
Got the same xxxx, rock C.K
That's the recipe to keep us tight
Shake it off
You and me, urin lock and key
Got the same xxxx, rock C.K
That's the recipe

Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it
Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it

Eopireun ttam heullyeoyaji maeil mwo
Deoun ge joeun geo dadeul hwanhohaji wo
Fithan T-shirt, my uniform
Pump, pump, pump, pump, pumping
Kki nangbineun joe naneun an ga jail
Back in the daybuteo ppeonppeonhi
Igil pillyo eomneun urideurui gambling
Cheori deulgien my time like benjamin

Workin' hard everyday, that's me
Hangover from work, that's me
K.T.F.O now me have fun in my dream
Active me
Bet I cook with no recipe
Watch this room overheat
Don't give a xxxx, we will be xxxx free

Shake it off
You and me, urin lock and key
Got the same xxxx, rock C.K
That's the recipe to keep us tight
Shake it off
You and me, urin lock and key
Got the same xxxx, rock C.K
That's the recipe

Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it
Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it

Workin' hard everyday, that's me
Hangover from work, that's me
K.T.F.O now me have fun in my dream
Active me
Bet I cook with no recipe
Watch this room overheat
Don't give a xxxx, we will be xxxx free

[Korean:]

Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it
Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it

어필은 향수처럼 배어있지 몸
다 가려도 다들 고개 돌려보지 또
You already know, when I be the animal
관심 모아 모아 모아 인기 모아가지 more
끼 낭비는 죄 나는 안 가 jail
Back in the day부터 뻔뻔히
이길 필요 없는 우리들의 gambling
철이 들기엔 my time like 벤자민

Workin' hard everyday, that's me
Hangover from work, that's me
K.T.F.O now me have fun in my dream
Active me
Bet I cook with no recipe
Watch this room overheat
Don't give a xxxx, we will be xxxx free

Shake it off
You and me, 우린 lock and key
Got the same xxxx, rock C.K
That's the recipe to keep us tight
Shake it off
You and me, 우린 lock and key
Got the same xxxx, rock C.K
That's the recipe

Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it
Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it

어필은 땀 흘려야지 매일 뭐
더운 게 좋은 거 다들 환호하지 워
Fit한 T-shirt, my uniform
Pump, pump, pump, pump, pumping
끼 낭비는 죄 나는 안 가 jail
Back in the day부터 뻔뻔히
이길 필요 없는 우리들의 gambling
철이 들기엔 my time like 벤자민

Workin' hard everyday, that's me
Hangover from work, that's me
K.T.F.O now me have fun in my dream
Active me
Bet I cook with no recipe
Watch this room overheat
Don't give a xxxx, we will be xxxx free

Shake it off
You and me, 우린 lock and key
Got the same xxxx, rock C.K
That's the recipe to keep us tight
Shake it off
You and me, 우린 lock and key
Got the same xxxx, rock C.K
That's the recipe

Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it
Shake it off, shake it
Shake it off, off, shake it

Workin' hard everyday, that's me
Hangover from work, that's me
K.T.F.O now me have fun in my dream
Active me
Bet I cook with no recipe
Watch this room overheat
Don't give a xxxx, we will be xxxx free

Happy Virus lyrics - SEVENTEEN

(performed by DK)

[Romanized:]

Sesangen sumaneun apeumi isseo
Geu soge neoreul dul suneun eopseo, oh

Majuchin du nune
Damgyeojin neoui haru gadeuki useumi
Meomchuji anke haneun geosi
Amado nae sowonilji molla

I'm your happy virus
Neoui useumi (Woah, woah, woah)
Naegen geu mueotboda
Sojunghanikka, I'll be there for you
Muneojiryeo handaedo gwaenchana neul geuraetdeut
Smile, smile, smile
Jichyeo sseureojil ttaedo geokjeong ma neul geuraetdeut
Utja, utja, utja, I'm your happy virus

Neo uljima seulpeujana
Naega daesin apeul sun eopseulkka

Maju jabeun du sone
Namgyeodun uri haru gadeuki useumi
Meomchuji anke hadorok yaksokalge
Apeurodo yeongwonhi

I'm your happy virus
Neoui useumi (Woah, woah, woah)
Naegen geu mueotboda
Sojunghanikka, I'll be there for you
Muneojiryeo handaedo gwaenchana neul geuraetdeut
Smile, smile, smile
Jichyeo sseureojil ttaedo geokjeong ma neul geuraetdeut
Utja, utja, utja, I'm your happy virus

Naega neoui misoga doegopeun iyu
Nareul utge mandeun neoui sarang geuppuniya

Muneojiryeo handaedo gwaenchana neul geuraetdeut
Smile, smile, smile (Oh, woah)
Byeonhameopsi jigeumcheoreom neoui yeopeul yaksokalge
Ojik neoui happy, happy virus

[Korean:]

세상엔 수많은 아픔이 있어
그 속에 너를 둘 수는 없어, oh

마주친 두 눈에
담겨진 너의 하루 가득히 웃음이
멈추지 않게 하는 것이
아마도 내 소원일지 몰라

I'm your happy virus
너의 웃음이 (Woah, woah, woah)
내겐 그 무엇보다
소중하니까, I'll be there for you
무너지려 한대도 괜찮아 늘 그랬듯
Smile, smile, smile
지쳐 쓰러질 때도 걱정 마 늘 그랬듯
웃자, 웃자, 웃자, I'm your happy virus

너 울지마 슬프잖아
내가 대신 아플 순 없을까

마주 잡은 두 손에
남겨둔 우리 하루 가득히 웃음이
멈추지 않게 하도록 약속할게
앞으로도 영원히

I'm your happy virus
너의 웃음이 (Woah, woah, woah)
내겐 그 무엇보다
소중하니까, I'll be there for you
무너지려 한대도 괜찮아 늘 그랬듯
Smile, smile, smile
지쳐 쓰러질 때도 걱정 마 늘 그랬듯
웃자, 웃자, 웃자, I'm your happy virus

내가 너의 미소가 되고픈 이유
나를 웃게 만든 너의 사랑 그뿐이야

무너지려 한대도 괜찮아 늘 그랬듯
Smile, smile, smile (Oh, woah)
변함없이 지금처럼 너의 옆을 약속할게
오직 너의 happy, happy virus

Destiny (운명) lyrics - SEVENTEEN

(performed by WOOZI)

[Romanized:]

Cheoeum sesangeul mannan geunareun
Kokkeuchi chagaun narieotjyo
Cheoeum deureoboneun nae ireumgwa cheoeum boneun du saram misoe
Sarangiran geol baewosseoyo
Moksoriga byeonhaneun naijjeume
Kkumiran ge saenggyeosseoyo
Honjarago yeogideon nainde eoneu nare juwil dulleoboni?
Hamkkeraneun geol alge dwaenna bwayo

Unmyeongeul mitji anatjyo huimang gomuni doel geot gataseo
Apeul geot gataseo
Useoneomgineun haruharuga
Ajikdo nan apeunga bwa

Maneun seulpeumgwa apeumdo unmyeongigetjyo
Geumbang jinagal sonagido
Al su eomneun eotteon miraeedo
Unmyeongira mitgo sipeoyo
Hanassik jeogeodun i mellodi geureoke mandeureojin pyeonjiga
Bie jeojeun naredo
Han geuljado jiwojiji anasseo
Igeon unmyeongigi ttaemuniya

Sarangira mideotdeon geotdeuri
Sangcheoga doemyeon eojjeojyo
Geuttae naneun amureochi anke amu ildo eopdaneun deusi
Jigeumcheoreom sal su isseulkkayo?

Unmyeongeul mitji anatjyo huimang gomuni doel geot gataseo
Apeul geot gataseo
Useoneomgineun haruharuga
Ajikdo nan apeunga bwa

Maneun seulpeumgwa apeumdo unmyeongigetjyo
Geumbang jinagal sonagido
Al su eomneun eotteon miraeedo
Unmyeongira mitgo sipeoyo
Hanassik jeogeodun i mellodi geureoke mandeureojin pyeonjiga
Bie jeojeun naredo
Han geuljado jiwojiji anasseo
Igeon unmyeongigi ttaemuniya

[Korean:]

처음 세상을 만난 그날은
코끝이 차가운 날이었죠
처음 들어보는 내 이름과 처음 보는 두 사람 미소에
사랑이란 걸 배웠어요
목소리가 변하는 나이쯤에
꿈이란 게 생겼어요
혼자라고 여기던 나인데 어느 날에 주윌 둘러보니?
함께라는 걸 알게 됐나 봐요

운명을 믿지 않았죠 희망 고문이 될 것 같아서
아플 것 같아서
웃어넘기는 하루하루가
아직도 난 아픈가 봐

많은 슬픔과 아픔도 운명이겠죠
금방 지나갈 소나기도
알 수 없는 어떤 미래에도
운명이라 믿고 싶어요
하나씩 적어둔 이 멜로디 그렇게 만들어진 편지가
비에 젖은 날에도
한 글자도 지워지지 않았어
이건 운명이기 때문이야

사랑이라 믿었던 것들이
상처가 되면 어쩌죠
그때 나는 아무렇지 않게 아무 일도 없다는 듯이
지금처럼 살 수 있을까요?

운명을 믿지 않았죠 희망 고문이 될 것 같아서
아플 것 같아서
웃어넘기는 하루하루가
아직도 난 아픈가 봐

많은 슬픔과 아픔도 운명이겠죠
금방 지나갈 소나기도
알 수 없는 어떤 미래에도
운명이라 믿고 싶어요
하나씩 적어둔 이 멜로디 그렇게 만들어진 편지가
비에 젖은 날에도
한 글자도 지워지지 않았어
이건 운명이기 때문이야

Shining Star lyrics - SEVENTEEN

(performed by Vernon)

[Romanized:]

Gomin eopsi banbokdoen neoui haru kkeut
Jomyeongi neol humchyeo gal ttae
Nemonan nundongja sok mokjeokjin eopseo
Seupgwancheoreom naeryeogal ppuningeol

Malhaejwo neoui beoreut
Neul nunchikkeot sum swineun geotdo
Dwidora dallyeo naga
Jyaenen amugeotdo molla
Geomeun dosi sairo

Shining star neoneun nae siriuseu
You're my shooting star on radio star
Dosi bulbit arae sokji ma
Time is running out neon lucky strike

Upyo eopsi buchyeojun neoui pyeonjireul
Naneun bameul saewo ilgo isseo
Eonjena heurithaetdeon majimak juri
Jogeum jinhage boigo inneungeol

Kkeonaejwo neoui sowon
Neul nunchikkeot sumgineun geotdo
Dwidora dallyeo naga
Jyaenen amugeotdo molla
Geomeun dosi sairo

Shining star neoneun nae siriuseu
You're my shooting star on radio star
Dosi bulbit arae sokji ma
Time is running out neon lucky strike

Geomeun dosi sairo sumeul goseun eopseo
Bami momeul pul ttaejjeum neon dallyeoya hae

Saramdeul sogeseo heeomchyeo
Du bari dachi anneundamyeon nara
Jamdeulji mothal ttaeneun binnajwo
Gieokae neon neomeojyeodo shooting star (neomeojyeodo shooting star)
Jeongitjul wiro geonmul oksang wiro
Kkamppagideon geudaeui eojeneun dwiro
Into the sunlight gidarideon moonrise
Achimi wado neon jeoldae nokji ma

[Korean:]

고민 없이 반복된 너의 하루 끝
조명이 널 훔쳐 갈 때
네모난 눈동자 속 목적진 없어
습관처럼 내려갈 뿐인걸

말해줘 너의 버릇
늘 눈치껏 숨 쉬는 것도
뒤돌아 달려 나가
쟤넨 아무것도 몰라
검은 도시 사이로

Shining star 너는 내 시리우스
You're my shooting star on radio star
도시 불빛 아래 속지 마
Time is running out 넌 lucky strike

우표 없이 부쳐준 너의 편지를
나는 밤을 새워 읽고 있어
언제나 흐릿했던 마지막 줄이
조금 진하게 보이고 있는걸

꺼내줘 너의 소원
늘 눈치껏 숨기는 것도
뒤돌아 달려 나가
쟤넨 아무것도 몰라
검은 도시 사이로

Shining star 너는 내 시리우스
You're my shooting star on radio star
도시 불빛 아래 속지 마
Time is running out 넌 lucky strike

검은 도시 사이로 숨을 곳은 없어
밤이 몸을 풀 때쯤 넌 달려야 해

사람들 속에서 헤엄쳐
두 발이 닿지 않는다면 날아
잠들지 못할 때는 빛나줘
기억해 넌 넘어져도 shooting star (넘어져도 shooting star)
전깃줄 위로 건물 옥상 위로
깜빡이던 그대의 어제는 뒤로
Into the sunlight 기다리던 moonrise
아침이 와도 넌 절대 녹지 마

Gemini (쌍둥이자리) lyrics - JUN (文俊辉) & SEVENTEEN (세븐틴)

(performed by JUN)

[Romanized:]

Under the moonlight
Come, save me now

Neol geurineun sai heuryeojyeo ganeun ne shadow
Jiteun eodumi jaukan igose
Burwanjeonhan naui jeonbudeon my half
In this empty space

Is it true? Is it true?
Jeo dalbit arae neowa na meomchul su eopdeon dancing steps
Eoneusae adeukae fallin'
Buseojyeo ganeun byeolbiche crash and burn

Papyeoni doeeo break, break, break my heart
Naui gwedoneun change, change, change this night
Neowa nae jarie ireumeul ileun chaero meomchun naege
Come back, back, back, my half, my half

Eoduun nari saedeut sarajimeun beonjyeo
Geoulgachi daleun uri dul maneul wihan tain
Milmulgwa sseolmul sai jungnyeogeul jiugo
Escape, and stay

Is it true? Is it true?
Jeo dalbit arae neowa na meomchul su eopdeon dancing steps
Eoneusae adeukae fallin'
Buseojyeo ganeun byeolbiche crash and burn

Papyeoni doeeo break, break, break my heart
Naui gwedoneun change, change, change this night
Neowa nae jarie ireumeul ileun chaero meomchun naege
Come back, back, back, my half, my half

Neoro binnago seororeul bichudeon
Dullo irwojin one, nawa neon nothing can divide
Dasi ikkeureo binnaneun jansangeul kkeureoaneun chae (All night)
Ginagin bam neomeo neoegero (on ujureul hemae tonight)

Buseojyeodo don't wait, wait, wait no more
Neoui gwedoreul chase, chase, chase this night
Neowa nae jarie (nal ikkeun ne nunbicheul)
Ireumeul ileun chaero meomchun naege (ttaraga nan)
Come back, back, back, my half, my half

(You save me, I don't wait no more, oh)
All night, I'm walking to your light
(You save me, I don't wait no more, oh)
All night, walking to your light
Ontong sangcheo nago jjitgin heomureun beoseodeonjigo
Nalgaereul neoreul hyanghae shakin', all night, walking to your light
Dasi saeropge taeeona bandeusi nan neoreul doechaja
Oh, oh, ooh, all night, walking to your light

[Korean:]

Under the moonlight
Come, save me now

널 그리는 사이 흐려져 가는 네 shadow
짙은 어둠이 자욱한 이곳에
불완전한 나의 전부던 my half
In this empty space

Is it true? Is it true?
저 달빛 아래 너와 나 멈출 수 없던 dancing steps
어느새 아득해 fallin'
부서져 가는 별빛에 crash and burn

파편이 되어 break, break, break my heart
나의 궤도는 change, change, change this night
너와 내 자리에 이름을 잃은 채로 멈춘 내게
Come back, back, back, my half, my half

어두운 날이 새듯 사라짐은 번져
거울같이 닮은 우리 둘 만을 위한 타인
밀물과 썰물 사이 중력을 지우고
Escape, and stay

Is it true? Is it true?
저 달빛 아래 너와 나 멈출 수 없던 dancing steps
어느새 아득해 fallin'
부서져 가는 별빛에 crash and burn

파편이 되어 break, break, break my heart
나의 궤도는 change, change, change this night
너와 내 자리에 이름을 잃은 채로 멈춘 내게
Come back, back, back, my half, my half

너로 빛나고 서로를 비추던
둘로 이뤄진 one, 나와 넌 nothing can divide
다시 이끌어 빛나는 잔상을 끌어안은 채 (All night)
기나긴 밤 너머 너에게로 (온 우주를 헤매 tonight)

부서져도 don't wait, wait, wait no more
너의 궤도를 chase, chase, chase this night
너와 내 자리에 (날 이끈 네 눈빛을)
이름을 잃은 채로 멈춘 내게 (따라가 난)
Come back, back, back, my half, my half

(You save me, I don't wait no more, oh)
All night, I'm walking to your light
(You save me, I don't wait no more, oh)
All night, walking to your light
온통 상처 나고 찢긴 허물은 벗어던지고
날개를 너를 향해 shakin', all night, walking to your light
다시 새롭게 태어나 반드시 난 너를 되찾아
Oh, oh, ooh, all night, walking to your light

Trigger lyrics - SEVENTEEN

(performed by DINO)

[Romanized:]

Yeah

Bang, teojyeobeorineun naui everyday
Jageukjeogin siganeun it's too fast
Kkeunnago nameun gamjeongdeureun sum makige hae, yeah, yeah
Jom deo gakkawojineun geot gata
Nae mameul gyeonugo inneun neoui sonjisi
Geudongan oemyeonhago sipeosseo nan
That was everything, yeah, everything

Oeroun nunbit soge mueol sumgin geolkka? (I wanna know you)
Witaeroun jilmundeulman (Can't let go)

I had my finger on the trigger
Got me out of my mind, geu moseubi naraneungeol
Uri dulmanui thriller
Geoul soge bichin nae nunbicheun eoduwojyeo
Meomchugo sipeo my trigger, trigger, trigger
Somebody stop my trigger (Trigger)
Trigger (Trigger), trigger
My trigger

Uriui gyeolmareun nobody knows (Knows)
Tteugeowojineun game igeon machi
Reosiallulletcheoreom (Uh-uh, uh-uh)
Wonjeomeuro doraga

Duryeoun nunbit soge mueol wonhan geolkka? (I wanna know you)
Witaeroun sumsoriman (Can't let go)

I had my finger on the trigger
Got me out of my mind, geu moseubi naraneungeol
Uri dulmanui thriller
Geoul soge bichin nae nunbicheun eoduwojyeo
Meomchugo sipeo my trigger, trigger, trigger
Somebody stop my trigger (Trigger)
Trigger (Trigger), trigger
My trigger

Come closer, majuharyeogo hae
Miro gateun uri dureul
Come closer, majuharyeogo hae
Tell me, yeminhan neoui geu jinsimeul
Come closer, majuharyeogo hae
Mireonaetdeon uri dureul
Come closer, majuharyeogo hae
Don't push me away

I had my finger on the trigger
Got me out of my mind, geu moseubeun huimihaejyeo
Uri dulmanui thriller
Geoul soge bichin nae nunbicheul barabomyeo
Naeryeonoeun my trigger, trigger, trigger
Took my finger off the trigger (Trigger)
Trigger (Trigger), trigger
My trigger

Trigger, trigger
My trigger

[Korean:]

Yeah

Bang, 터져버리는 나의 everyday
자극적인 시간은 it's too fast
끝나고 남은 감정들은 숨 막히게 해, yeah, yeah
좀 더 가까워지는 것 같아
내 맘을 겨누고 있는 너의 손짓이
그동안 외면하고 싶었어 난
That was everything, yeah, everything

외로운 눈빛 속에 무얼 숨긴 걸까? (I wanna know you)
위태로운 질문들만 (Can't let go)

I had my finger on the trigger
Got me out of my mind, 그 모습이 나라는걸
우리 둘만의 thriller
거울 속에 비친 내 눈빛은 어두워져
멈추고 싶어 my trigger, trigger, trigger
Somebody stop my trigger (Trigger)
Trigger (Trigger), trigger
My trigger

우리의 결말은 nobody knows (Knows)
뜨거워지는 game 이건 마치
러시안룰렛처럼 (Uh-uh, uh-uh)
원점으로 돌아가

두려운 눈빛 속에 무얼 원한 걸까? (I wanna know you)
위태로운 숨소리만 (Can't let go)

I had my finger on the trigger
Got me out of my mind, 그 모습이 나라는걸
우리 둘만의 thriller
거울 속에 비친 내 눈빛은 어두워져
멈추고 싶어 my trigger, trigger, trigger
Somebody stop my trigger (Trigger)
Trigger (Trigger), trigger
My trigger

Come closer, 마주하려고 해
미로 같은 우리 둘을
Come closer, 마주하려고 해
Tell me, 예민한 너의 그 진심을
Come closer, 마주하려고 해
밀어냈던 우리 둘을
Come closer, 마주하려고 해
Don't push me away

I had my finger on the trigger
Got me out of my mind, 그 모습은 희미해져
우리 둘만의 thriller
거울 속에 비친 내 눈빛을 바라보며
내려놓은 my trigger, trigger, trigger
Took my finger off the trigger (Trigger)
Trigger (Trigger), trigger
My trigger

Trigger, trigger
My trigger

Coincidence (우연) lyrics - SEVENTEEN

(performed by JEONGHAN)

[Romanized:]

Geuttae manyage uriga
Geunyang chinguro namgiro haetdamyeon eottaesseulkka
Geuttae manyage uriga
Nuneul majuchiji anatdamyeon eolmana joasseulkka

Da uyeonirago malharyeogo hae nan
Maeumui junbiga pillyoneun hagetjiman
Oraen nare geu oraen mame
Uri jalmoseun eomneun geojana
Uyeonhi mannage dwaetdeon geunalcheoreom
Uyeonhi tteonage doen geotppunirago
Uyeoniya, uyeoniya, uyeoniya
Naega nareul sogineun majimak bangbeobiya

Mianhae
Mianhae

Bunmyeonghi nal miwohage doegetji
Ajik sarangi gadeukan nuneseo miumi
Han bangul ttuk tto han bangul ttuk
Geureon geol baran geon anijiman
Uyeonhi mannage dwaetdeon geunalcheoreom
Uyeonhi tteonage doen geotppunirago
Uyeoniya, uyeoniya, uyeoniya
Naega nareul sogineun majimak bangbeobiya

[Korean:]

그때 만약에 우리가
그냥 친구로 남기로 했다면 어땠을까
그때 만약에 우리가
눈을 마주치지 않았다면 얼마나 좋았을까

다 우연이라고 말하려고 해 난
마음의 준비가 필요는 하겠지만
오랜 날에 그 오랜 맘에
우리 잘못은 없는 거잖아
우연히 만나게 됐던 그날처럼
우연히 떠나게 된 것뿐이라고
우연이야, 우연이야, 우연이야
내가 나를 속이는 마지막 방법이야

미안해
미안해

분명히 날 미워하게 되겠지
아직 사랑이 가득한 눈에서 미움이
한 방울 뚝 또 한 방울 뚝
그런 걸 바란 건 아니지만
우연히 만나게 됐던 그날처럼
우연히 떠나게 된 것뿐이라고
우연이야, 우연이야, 우연이야
내가 나를 속이는 마지막 방법이야

Jungle lyrics - SEVENTEEN

(performed by S.COUPS)

[Romanized:]

Fact, fact, fact, i badak sanjeungin nal check, check
Pae pae pae heotsori eumsogeo maemmaehae
Fact, fact, fact, mitbadak tto witgonggi checkhae
Game, game, game, simnyeonjjae pomoreun samsedae

Nae boneobeul jjocha
Bul ppumeo gongjang
Changjagi sosa
Segye bangbanggokgok gitbal kkoja
I got to move, sseogeo goyeosseo mul
Jeungbalsikyeo tto jipyeosseo bul
Teojineun syotpom jjalbajin songpom
Jageukae dopamin taewo hyeollyu

I don't need a friend, jugobatgo ttak jilsaek
I don't need respect, dareuji neowa nae insaeng
I need fans, isseum nun dora ttak jonne
I need love, gangsani byeonhaedo an byeonhae

Fact, fact, fact, i badak sanjeungin nal check, check
Pae pae pae heotsori eumsogeo maemmaehae
Fact, fact, fact, mitbadak tto witgonggi checkhae
Game, game, game, simnyeonjjae pomoreun samsedae

Fact, fact, fact, i badak sanjeungin nal check, check
Game, game, game, simnyeonjjae pomoreun samsedae

(Uh) gomageul ttaeryeo
(Uh) gaesorin gyesok
(Uh) eotteoke itgesseo
Manghaera haetdeon nomdeuregeseo
(Uh) jarireul ppaeseo
(Uh) anjayagesseo
(Uh) haneun jitdeul aeseokagedo
Maebeon bulssanghage dwaesseo

I don't need a friend, jugobatgo ttak jilsaek
I don't need respect, dareuji neowa nae insaeng
I need fans, isseum nun dora ttak jonne
I need love, gangsani byeonhaedo an byeonhae

Fact, fact, fact, i badak sanjeungin nal check, check
Pae pae pae heotsori eumsogeo maemmaehae
Fact, fact, fact, mitbadak tto witgonggi checkhae
Game, game, game, simnyeonjjae pomoreun samsedae

Fact, fact, fact, i badak sanjeungin nal check, check
Game, game, game, simnyeonjjae pomoreun samsedae

Fact, fact, fact, i badak sanjeungin nal check, check
Game, game, game, simnyeonjjae pomoreun samsedae

[Korean:]

Fact, fact, fact, 이 바닥 산증인 날 check, check
패 패 패 헛소리 음소거 맴매해
Fact, fact, fact, 밑바닥 또 윗공기 check해
Game, game, game, 십년째 폼오른 삼세대

내 본업을 쫓아
불 뿜어 공장
창작이 솟아
세계 방방곡곡 깃발 꽂아
I got to move, 썩어 고였어 물
증발시켜 또 지폈어 불
터지는 숏폼 짧아진 송폼
자극해 도파민 태워 혈류

I don't need a friend, 주고받고 딱 질색
I don't need respect, 다르지 너와 내 인생
I need fans, 있음 눈 돌아 딱 좋네
I need love, 강산이 변해도 안 변해

Fact, fact, fact, 이 바닥 산증인 날 check, check
패 패 패 헛소리 음소거 맴매해
Fact, fact, fact, 밑바닥 또 윗공기 check해
Game, game, game, 십년째 폼오른 삼세대

Fact, fact, fact, 이 바닥 산증인 날 check, check
Game, game, game, 십년째 폼오른 삼세대

(Uh) 고막을 때려
(Uh) 개소린 계속
(Uh) 어떻게 잊겠어
망해라 했던 놈들에게서
(Uh) 자리를 뺏어
(Uh) 앉아야겠어
(Uh) 하는 짓들 애석하게도
매번 불쌍하게 됐어

I don't need a friend, 주고받고 딱 질색
I don't need respect, 다르지 너와 내 인생
I need fans, 있음 눈 돌아 딱 좋네
I need love, 강산이 변해도 안 변해

Fact, fact, fact, 이 바닥 산증인 날 check, check
패 패 패 헛소리 음소거 맴매해
Fact, fact, fact, 밑바닥 또 윗공기 check해
Game, game, game, 십년째 폼오른 삼세대

Fact, fact, fact, 이 바닥 산증인 날 check, check
Game, game, game, 십년째 폼오른 삼세대

Fact, fact, fact, 이 바닥 산증인 날 check, check
Game, game, game, 십년째 폼오른 삼세대

Shohikigen (消費期限) (2024)












Shohikigen (消費期限) lyrics - SEVENTEEN

Hi ga kure tobotobo
Kurai ie ni tsuita
Kimi wa inaiyo
Demo naze ka atatakai
Tadaima toka
Itadakimasu toka
Hitori de iu no mo
Kimi no sei de heiki

Reizouko ake sukoshi nokotteta milk
Nomou to shita toki futo kou omotta nda

Kanjou no shouhi kigen itsu madedarou?
Zutto kono kanjou no mama de itai
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) Koko ni iruyo
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) Boku wa kawaranai kokoro de
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) Koko ni iruyo
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) Boku wa koko ni

Ikutsu mo no kako to mirai
Mienakute mo daijoubu sa
Donna hi demo mitsumeatte
Warau koto ga dekirunara

Totsuzen furidashita ame ni
Nureta kimi o ryoute de
Dakishimeteageru bokunara dekirukara

Kanjou no shouhi kigen itsu madedarou?
Zutto kono kanjou no mama de itai
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) Koko ni iruyo
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) Boku wa kawaranai kokoro de
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) Koko ni iruyo
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) Boku wa koko ni

Kimi e no omoi
Kimi e no kanjou ni wa
Shouhi kigen nantenai
Itsu made mo kawaranai

Kanjou ni shouhi kigen ga aru nonara
Ikiteyuku imi nado boku ni hanai
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) Koko ni iruyo
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) Boku wa kawaranai kokoro de
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) Koko ni iruyo
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) Boku wa koko ni

[Japanese:]

日が暮れとぼとぼ
暗い家に着いた
君はいないよ
でもなぜか暖かい
「ただいま」とか
「いただきます」とか
ひとりで言うのも
君のせいで平気

冷蔵庫開け 少し残ってた milk
飲もうとした時 ふとこう思ったんだ

感情の消費期限 いつまでだろう?
ずっとこの感情のままでいたい
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) ここにいるよ
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) 僕は 変わらない心で
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) ここにいるよ
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) 僕は ここに

いくつもの過去と未来
見えなくても大丈夫さ
どんな日でも 見つめあって
笑うことができるなら

突然降り出した雨に
濡れた君を両手で
抱きしめてあげる 僕ならできるから

感情の消費期限 いつまでだろう?
ずっとこの感情のままでいたい
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) ここにいるよ
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) 僕は 変わらない心で
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) ここにいるよ
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) 僕は ここに

君への想い
君への感情には
消費期限なんてない
いつまでも変わらない

感情に消費期限があるのなら
生きてゆく意味など 僕にはない
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) ここにいるよ
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) 僕は 変わらない心で
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) ここにいるよ
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) 僕は ここに

[English translation:]

Walking home slowly at sunset
To a dark house, You're not there
But somehow, it feels warm
Saying 'I'm home' and 'Let's eat'
Even saying it alone
Because of you, it's okay

When I opened the fridge
And saw a little milk left
I was about to drink it
When I suddenly thought

I wonder when does the expiration date of feelings come?
I want to stay with these feelings forever
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) I'm here
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) With an unchanging heart
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) I'm here
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) I am here

Countless pasts and futures
Even if you can't see them, it's okay
No matter the day, if we can look at each other
And smile

In the rain that suddenly started
I can hold you in my arms
Because I can embrace you with both hands

My feelings for you
The emotions I have for you
They have no expiration date
They remain unchanged forever

I wonder when does the expiration date of feelings come?
I want to stay with these feelings forever
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) I'm here
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) With an unchanging heart
(Ah-ah, yeah, yeah, ah-ah, yeah, yeah) I'm here
(Ah, yeah, yeah, ah, yeah) I am here

Circles (Japanese Version) lyrics - SEVENTEEN

Doko e mukai aruku no ka
Nani o motomete mayou no ka
Nakitai toki wa sora no chikaku e to
Namida misenai yō ni

Koe mo denai hodo ōku no hibi ikite irukeredo
Wakachi atta kokoro no koe de sonohi no tame yūki dashite

Sa~a min'nadeutaō
Kanashimi kakikesu hodo ōkiku
Daijōbu-sa tokei no yō ni
Megurimegutte-moto no basho e to

La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la

Sabishī kaze ga fui teru
Hanasaki tsumetai natsu
1-nen sugi yuku kisetsu wa
Nani demonai koto no yō ni

Koe mo denai hodo ōku no hibi ikite irukeredo
Kasaneau kono uta de sonohi no tame ni yūki dashite

Sa~a min'nadeutaō
Kanashimi kakikesu hodo ōkiku
Daijōbu-sa tokei no yō ni
Megurimegutte-moto no basho e to

Oboe tete itsu demo isshodato
Kawaranai kimi no te hanasanai

La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la

[Japanese:]

どこへ向かい歩くのか
何を求めて迷うのか
泣きたい時は 空の近くへと
涙 見せないように

声も出ないほど多くの日々 生きているけれど
分かち合った心の声でその日のため勇気出して

さぁ みんなで歌おう
悲しみかき消すほど大きく
大丈夫さ 時計のように
巡り巡って元の場所へと

La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la

寂しい風が吹いてる
鼻先冷たい夏
1年 過ぎゆく季節は
何でもないことのように

声も出ないほど多くの日々 生きているけれど
重ね合うこの歌で その日のために勇気出して

さぁ みんなで歌おう
悲しみかき消すほど大きく
大丈夫さ 時計のように
巡り巡って元の場所へと

覚えてて いつでも一緒だと
変わらない君の手離さない

La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-laDoko e mukai aruku no ka
Nani o motomete mayou no ka
Nakitai toki wa sora no chikaku e to
Namida misenai yō ni

Koe mo denai hodo ōku no hibi ikite irukeredo
Wakachi atta kokoro no koe de sonohi no tame yūki dashite

Sa~a min'nadeutaō
Kanashimi kakikesu hodo ōkiku
Daijōbu-sa tokei no yō ni
Megurimegutte-moto no basho e to

La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la

Sabishī kaze ga fui teru
Hanasaki tsumetai natsu
1-nen sugi yuku kisetsu wa
Nani demonai koto no yō ni

Koe mo denai hodo ōku no hibi ikite irukeredo
Kasaneau kono uta de sonohi no tame ni yūki dashite

Sa~a min'nadeutaō
Kanashimi kakikesu hodo ōkiku
Daijōbu-sa tokei no yō ni
Megurimegutte-moto no basho e to

Oboe tete itsu demo isshodato
Kawaranai kimi no te hanasanai

La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la

[Japanese:]

どこへ向かい歩くのか
何を求めて迷うのか
泣きたい時は 空の近くへと
涙 見せないように

声も出ないほど多くの日々 生きているけれど
分かち合った心の声でその日のため勇気出して

さぁ みんなで歌おう
悲しみかき消すほど大きく
大丈夫さ 時計のように
巡り巡って元の場所へと

La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la

寂しい風が吹いてる
鼻先冷たい夏
1年 過ぎゆく季節は
何でもないことのように

声も出ないほど多くの日々 生きているけれど
重ね合うこの歌で その日のために勇気出して

さぁ みんなで歌おう
悲しみかき消すほど大きく
大丈夫さ 時計のように
巡り巡って元の場所へと

覚えてて いつでも一緒だと
変わらない君の手離さない

La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la

Followers